Homer & Langley by E.L. Doctorow

Homer & LangleyHomer & Langley by E.L. Doctorow
My rating: 5 of 5 stars

Well, this book is absolutely beautiful. I am still thinking about what I want to say about Homer & Langley, while simultaneously composing a letter to E.L. Doctorow in my head. I felt this novel deeply and I am marveling at Doctorow’s ability with words and language which activate the senses while creating images that linger.

More of a review to come.

Okay, so after pondering for a couple of days, here is what I have come up with:

This novel was released in 2009, but just this past fall, the trade paperback edition became available. I am aware that Homer & Langley received very mixed reviews, with readers feeling either middling about it or loving it. Like any good historical novelist pushing the limits of his craft, Doctorow takes chances. The author’s treatment of the history was a negative for some critics, while others felt the narrator was less than engaging and the imagined historical details were unconvincing, while others still, including the New York Times, opined that Doctorow “never succeeds in making the brothers’ transition from mild eccentricity to out-and-out madness understandable to the reader.” Yet even the detractors gave a nod to the author’s stylistic prose.

My reaction to this novel was very strong and I felt it deeply – with my senses and my emotions. Repeatedly I found myself imagining Homer’s ability to take in so much about the world after he lost his sight. The intuition he possessed coupled with other senses being heightened made for a very evolved character with insights that helped filled in the holes of his life. Langley made for an equally interesting, though not as fully fleshed character. Because we are receiving the story from Homer, and though their relationship was unusually strong, we are never fully privy to the action inside Langley’s brain. I do wonder, however, if Langley would be self-aware enough as to categorize his behaviours as well as he categorized his newspaper articles? To me, it is a beautifully imagined brotherhood Doctorow has created; a story inspired by how Homer and Langley lived, rather than sensationalizing how they died. Certainly, many liberties were taken by Doctorow in creating this story and it seems to be this aspect of the book that has the largest share of naysayers debating the label of historical fiction being applied to Doctorow’s book. The book spans nearly 70 years, from just before WWI to the years after the Vietnam War. In this regard, many eras are referenced through the brothers lives. But, it is not so much a recounting of the unusual story of the Collyer brothers as a journey inside that story. Call it a meditation, and a metaphor.

Doctorow’s novel is absolutely beautiful, to me, and I am amazed that he could accomplish so much in such a short (the edition I have is only 208 pages) book. “I’m Homer, the blind brother.” is the very first line of Homer & Langley. We know immediately, then, this story will offer a very unique perspective, while signalling, also, that the pages within contain not just a usual story. I feel the eras covered – WWI, the Great Depression, prohibition, the Korean War, The assassinations of the Kennedy brothers and Martin Luther King Jr., the hippie movement and the Vietnam War – allowed the book to read, almost like a road trip novel with Homer and Langley benefiting from social interactions, without leaving their home. That Doctorow moved the setting of his novel from the actual home in Harlem, to an imagined Manhattan brownstone on Fifth Avenue, directly across from Central Park, likely allowed for more artistic license with the outside world coming into the brothers’ home so they could have first-hand experiences while being nearly complete shut-ins.

There is no doubt many found, and continue to find the real story of the Collyer brothers sad. If you look at photos taken from inside their home, you wonder how it is even possible they lived among all of the detritus. What Doctorow has done so well, then, is ask us to look at the tale through a different lens and dig within ourselves and extend compassion to two brothers who were likely never really understood and continue, in this world of media-provoked hoarders interest, to be viewed as bizarre and reprehensible. In Doctorow’s view, Homer & Langley are sensitive, highly-intelligent, lonely men, trying to find their purpose in the world. I think this is something we can all relate to and appreciate.

View all my reviews

Book Lover’s Ball 2011 – Part One


Today, I finally have time away from work-work, so I can finally write my post about the amazing book event I attended on February 10th. The Book Lover’s Ball celebrated its 6th year in grand style. The event helps benefit the Toronto Public Library Foundation and it is a wonderful and unique experience. There was a healthy roster of Canadian authors present at this black-tie gala and each table of guests enjoyed the company of one author, during dinner. But…I am getting a bit ahead of myself here. I guess I should start at the beginning so you can have a full appreciation for how special this evening truly was.

The night before the event, February 9th, I made contact with Kirsti Stephenson, director of special events for The Mint Agency (responsible for the outstanding P.R. for the Ball). At the last minute, a member of the media was unable to attend so a vacancy had been created. Serendipity was smiling down and Kirsti extended a welcomed invitation to me which I very happily accepted. All of this occurred at about 7pm, giving me less than 24-hours to get prepared for the Ball. And yes, I did have a moment of feeling like Cinderella looking forward to attending the biggest party of the year (princesses aren’t usually my thing, though I will make an exception, at this time, for the coal-smudged, overworked Cinderella) . Along with being on deadline with a writing project, due the next day, I was looking like a regular ragamuffin! I was going to need more than a flock of chipper bluebirds and a mischief of mice to get me ready for the Ball!

My first priority was completing my writing assignment. Thankfully, I was nearly finished and had just a couple of hours of revisions and editing to get the piece to submittable status. By the time I finished, though, it was too late to call my hairdresser to see if she had an opening so I did what any other book-loving reviewer would do, I took to the internet to learn more about the authors I was not as familiar with who would be in attendance at the next evening’s event. Kirsti explained to me that there would be a cocktail reception from 6pm until 7pm. During this time, all of the authors would be mingling about, open to meeting and chatting with the guests. I wanted to ensure I had good familiarity with each writer (60 of them, in total), should I have an opportunity to meet with a writer who was outside of my reading and reviewing experience.

Thursday dawned and I was on the go! My hairdresser was booked up but one of her colleagues had an opening so I was able to get an appointment. Yippee!! First though, I was off for a mani-pedi. By the time I returned home at 3pm, I was coiffed, buffed and polished and ready for the party – except – I still had to figure out what to wear. In a lucky coincidence, I had two dresses, borrowed from my friend Cindy, as options for another special event that I ended up not attending. I chose a floor-length gown of Cindy’s that was beautiful. It was a flowing, black, sleeveless number, very Grecian in style, with beautiful beading around the waist. The theme for The Book Lover’s Ball was “Black and White and Read All Over” so the gown would be perfect. I make-up-ified and accessorized and was then ready to head downtown.

I arrived at the poshly adorned Royal York Hotel, an historical gem in downtown Toronto. As luck would have it, I arrived at the exact same time as writer, Graeme Gibson. An accomplished author, Gibson has also become known for being the partner of fellow author, Margaret Atwood. Ms. Atwood was away in England, so Gibson was without a date. He was looking very dapper in his tuxedo and tartan vest! We had a lovely chat as we made our way to the cocktail reception. Before I could ask some relevant book-related questions, Gibson was welcomed by several friends and my time with him ended as we neared the registration table. He was so kind and lovely! I presented myself at the media check-in and was greeted by some helpful volunteers. My name badge and table number secured, it was time to walk the red carpet! No, really! It was.

A red carpet was set up for guests to walk, in order to reach the cocktail lounge. This red carpet even came with some paparazzi – photographers and interviewers – ready to snap each guest’s arrival and ask questions of the many noted authors and local celebrities. Former Toronto comedienne, radio and television host Carla Collins was doing a great job promoting her new book. Then I noticed this, ummm, other lovely lady who had arrived dressed as Alice in Wonderland. Apparently, when The Book Lover’s Ball first launched, guests were encouraged to dress as literary characters, but this hasn’t been the case for a few years now. I would see Alice milling about, talking with an author every now and then and feel a weird disconnect from the reality of being at this amazing event. Perhaps I needed more wine?? The cocktail reception was beautiful. Held in two annex lounges off of the main ballroom, the intricate woodwork and marble that adorned the rooms was stunning. Coupled with the ornate ceilings, there was a certain period flair added to the ambiance of the evening. H’ors d’oeuvres were created by bad-boy chef, Marc Thuet. During the evening, a silent auction was running, with items to be bid upon ranging from books (of course) to trips, guest appearances by authors to sports memorabilia. Mostly, I was drooly over the bundles of books up for auction, courtesy of various Toronto publishers, but here was definitely something for everyone. People were spending a lot of time checking out the various items up for auction during the swish happy hour! While mingling before dinner, I had the opportunity to meet many writers, all of whom were gracious and interesting. My most in-depth chat was with poet, biographer and university professor, Richard Greene. “Rick”, as he introduced himself to me, won the 2010 Governor General’s Award for English-Language poetry. Greene has an upcoming biography on the life of Edith Sitwell due for release in Canada later this spring.

Here is a gallery of other authors I was lucky enough to meet during the cocktail hour:

From right to left are: Linwood Barclay with Lawrence Hill; Shilpi Somaya Gowda; Vincent Lam; and Claudia Dey.

Dinner began just after 7pm and, from the sounds within the room, everyone was having a great time. There was much laughter and a palpable buzz as we all enjoyed our meals. Following dinner was a fashion show that used themes from various books, such as Eat, Pray, Love and James Bond novels, to showcase some great designs from some amazing Toronto designers.

The biggest highlight for me came towards the end of the evening. I approached the bar and found myself standing next to Camilla Gibb (on the right, in photo). Now, Gibb is someone I have long admired. Her novels, such as Sweetness in the Belly, The Petty Details of So-and-So’s Life and her most recent releaseThe Beauty of Humanity Movement are evocative and richly detailed stories that transport the reader (or at least this reader) to another world. That Gibb is a brainiac (B.A., M.A., PhD (Oxford)) with a potential geek-factor makes her all the more awesome. So, here I was standing side-by-side with Gibb wondering how to introduce myself. I need not have worried. Due to a creepy skulker at the left side of the bar, I was drawn into the chat Gibb was having with a friend. “Did you see that?” I was asked, as they indicated off to the left. Yep, I had noticed the fellow in question. I think he had succeeded in giving at least three other women the heebie-jeebies in the few minutes I had been at the bar. Gibb, her friend and I, now in consort together over the gross-factor of the leech-man, ended up having a terrific conversation. I properly introduced myself and spent a very quick moment as a fawning fan, then quickly reverted to journalist-mode. Gibb gracefully accepted my praise for her writing and we spent nearly ten minutes chatting about the event, in general, and the internet as a tool for publishers and writers. I admit it, I developed a bit of a girl-crush after meeting Gibb, but excused myself so as to not overstay my welcome.

I had a wonderful time and hope to attend again next year! During dinner, I was seated with Anne Marie Aikins, manager of community relations with the Toronto Public Library. A few days after the event, I got in touch with Anne Marie to request some numbers for The Book Lover’s Ball. I wanted to be able to share the success of this annual event with you in a way that indicates just how important this event is for the library’s Foundation, as well as giving you an idea about where some of the money raised will be directed. Here is the message Anne Marie sent to me:

In its sixth year, The Book Lover’s Ball – Black and White and Read All Over – was once again a huge success raising $470,000 in support of Toronto’s Library and its 99 branches. This past February 10, 2011, almost 600 literary and library lovers gathered on February at the Fairmont Royal York and mingled with 57
celebrity authors including the likes of Brian Goldman, Camilla Gibb, Carla Collins, Kate Taylor, Lawrence Hill, Linwood Barclay, Robert Herjavec, Shilpi Somaya Gowda and Stuart McLean.

Guests enjoyed the delicious, French inspired hors d’oevres dished out by Chef Marc Thuet and showed their support of Toronto’s Library through a silent auction, raffle and a new fundraising initiative – Adopt a Branch raising an additional $22,000 in support library priority needs including collections, programs, and services and community spaces.

Wrapping up the evening was a stunning fashion show inspired by our city’s cultural diversity and its international – and internationally read – authors. Show designers included Nadya Toto, Second, Envers, Samuel Song, and Romona Keveza.

Toronto Public Library Foundation is grateful for the support of Presenting sponsor Sun Life Financial and other major sponsors including Toronto Star, TD Bank, Whitehots Inc., OSSTF, BMO Capital Markets, Harlequin, Rogers, Citytv, Hello Canada, Air Canada Vacations and Fairmont Hotels & Resorts.

I shall leave you with a few more photos of Canadian authors I was lucky enough to meet during the event:

From left to right, Stuart McLean; Annabel Lyon; Robert Herjavec with his Dragon’s Den co-star Arlene Dickinson; and Giles Blunt.

I hope you have enjoyed this post. I will add a new post, part two of the Ball, in a couple of days as there are many more wonderful photos to share with you! In the meantime, if you are in a position to help the Toronto Public Library Foundation, with a financial contribution, I know they would be greatly appreciative. Like many library systems in municipalities across North America, the Toronto Public Library will definitely be facing shortfalls for fiscal 2011. A new municipal government just took over the reigns of the city in November, 2010 and it has been made known that funding for our library system is not a priority. That so many citizens rely upon the services offered by the Toronto Public Library does not seem to matter, unfortunately. Please visit the TPL donation page if you are able to help a great cause. Thanks!! I’ll get off my soapbox now. :D

Credit for all photographs to George Pimentel. Used by permission from The Mint Agency, with thanks!

The Beauty of Humanity Movement – Camilla Gibb

Camilla Gibb is the author of four novels—Mouthing the Words, The Petty Details of So-and-so’s Life, Sweetness in the Belly and, her newest work, The Beauty of Humanity Movement–as well as numerous short stories, articles and reviews. She was the winner of the Trillium Book Award in 2006, a Scotiabank Giller Prize short list nominee in 2005, winner of the City of Toronto Book Award in 2000 and the recipient of the CBC Canadian Literary Award for short fiction in 2001. Her books have been published in 18 countries and translated into 14 languages. Gibb was named by the jury of the prestigious Orange Prize as one of 21 writers to watch in the new century.

Book Jacket Description:

Set in contemporary Vietnam, this is the story of a country undergoing momentous change and the story of how family is defined — not always by bloodlines but by the heart.

Tu’ is a young tour guide working in Hanoi for a company called New Dawn. While he leads tourists through the city, including American vets on “war tours,” he starts to wonder what it is they are seeing of Vietnam —and what they miss entirely. Maggie, who is Vietnamese by birth but has lived most her life in the U.S., has returned to her country of origin in search of clues to her dissident father’s disappearance during the war. Holding the story together is Old Man Hung, who has lived through decades of political upheaval and has still found a way to feed hope to his community of pondside dwellers.

This is a keenly observed and skillfully wrought novel about the reverberation of conflict through generations, the enduring legacy of art, and the redemption and renewal of long-lost love.

Camilla Gibb answers 20 Writerly Questions for Protagonize, an on-line writing community:

1. How would you summarize your [newest] book in one sentence?

It’s a story about the intersection of the lives of three very different people in Vietnam and how those relationships allow them each to reconcile themselves with aspects of the turbulent past.

2. How long did it take you to write this book?

Two years.

3. Where is your favorite place to write?

At the kitchen table on a sunny day.

4. How do you choose your characters’ names?

I choose ordinary names appropriate to the culture or context. Extraordinary names draw too much attention to themselves and disrupt the reading.

5. How many drafts do you go through?

Countless. Maybe 25?

6. If there was one book you wish you had written what would it be?

The Passion by Jeannette Winterson.

7. If your book were to become a movie, who would you like to see star in it?

A Vietnamese Natalie Portman.

8. What’s your favourite city in the world?

The one I have yet to visit; the stuff of daydreams.

9. If you could talk to any writer living or dead who would it be, and what would you ask?

Ryzard Kapucinski. On balance: do you think we, as a species, are a good one?

10. Do you listen to music while you write? If so, what kind?

I have been listening to the same pieces of contemporary classical music at the beginning of each writing day for the past decade. Arvo Prt’s Te Deum and Henrik Gorecki’s Symphony No.3. I prefer music without words, or at least without words in English – too distracting.

11. Who is the first person who gets to you read your manuscript?

No one reads my work until it’s ready for editorial eyes.

12. Do you have a guilty pleasure read?

Hello Magazine. The British edition.

13. What’s on your nightstand right now?

A lot of baby books.

14. What is the first book you remember reading?

A. A. Milne’s When We Were Six.

15. Did you always want to be a writer?

Yes. But more a poet.

16. What do you drink or eat while you write?

Red Rose tea, strong, with milk, and whole wheat toast with butter and Marmite.

17. Typewriter, laptop, or pen & paper?

Laptop.

18. What did you do immediately after hearing that you were being published for the very first time?

No recollection, but it probably involved wine.

19. How do you decide which narrative point of view to write from?

It’s an unconscious decision. The voice arrives and determines the pov.

20. What is the best gift someone could give a writer?

Time.

An excerpt from The Beauty of Humanity Movement:

A Note of Grace

Old Man Hung makes the best phở in the city and has done so for decades. Where he once had a shop, though, he no longer does, because the rents are exorbitant, both the hard rents and the soft—the bribes a proprietor must pay to the police in this new era of freedom.

Still, Hung has a mission, if not a licence. He pushes the firewood, braziers and giant pots balanced on his wooden cart through the streets of Hanoi’s Old Quarter in the middle of the night and sets up his stall in a sliver of alleyway, on an oily patch of factory ground, at the frayed edge of a park or in the hollow carcass of a building under construction. He’s a resourceful, roving man who, until very recently, could challenge those less than half his age to keep up.

When he is forced to move on, word will travel from the herb seller, or the noodle maker, or the man delivering newspapers, to the shopkeepers along Hàng Bông Road who make sure to pass the information on to his customers, particularly to Bình, the one who is like a son to him, out buying a newspaper or a couple of cigarettes in the earliest of morning hours, returning home to rouse his own son, Tu, slapping their bowls, spoons and chopsticks into his satchel, jerking the motorbike out of his kitchen and into the alleyway, and joining the riders of three million other motorbikes en route to breakfast, at least forty of them destined for Hung.

His customers, largely men known to him for a number of years, are loyal, some might say dependent. He is loyal and most certainly dependent. This is his livelihood, his being, his way in the world, and has been ever since he first came to apprentice in his Uncle Chien’s phở shop at eleven years of age.

It was 1933 when his father sent him from the rice fields to the city, getting Hung well out of the way of a mother who cherished him least of all her ten children. She’d kept him at a distance ever since a fortune teller had confirmed her suspicions that the large black mole stretching from the outer corner of Hung’s left eye to the middle of his cheekbone was an inauspicious sign. Tattooed with the promise of future darkness, the fortune teller had decreed.

Hung had come to his Uncle Chien with no name other than “nine,” denoting his place in the birth order, becoming Hung only in Hanoi, under the guardianship of his uncle, a man who neither subscribed to village superstitions nor could afford to turn help away.

This morning, Hung has set up shop in the empty kidney of a future swimming pool attached to a hotel under construction near the Ngũ Xá Temple. It has taken several attempts to get his fire started in the damp air, but as the dark grey of night yields to the lighter grey of clouded morning, the flames burn an orange as pure and vibrant as a monk’s robe.

Some of his customers have already begun to slip over the lip of the pool, running down its incline with their bowls, spoons and chopsticks, racing to be head of the queue.

Hung works like the expert he is, using his right hand to lay noodles into each bowl presented to him, covering these with slices of rare beef, their edges curling immediately with the heat of the broth he is simultaneously ladling into each bowl with his left.

“There you go, Nguyễn. There you go, Phúc, little Min,” and off his first customers shuffle with their bowls to squat on the concrete incline, using their spoons and chopsticks to greet the dawn of a new day.

Ah, and here is Bình, greeting him quietly as always, bowl in hands, never particularly animated until he’s had a few sips of broth. Although he is well into his fifties, Bình is a man still so like the boy who used to accompany his father, Ðạo, to Hung’s phở shop back in the revolutionary days of the early 1950s. The world has changed much since then, but Bình remains the same mindful, meditative soul who used to pad about after Hung, helping him carry the empty bowls out to the dishwasher in the alleyway behind the shop.

“There you go, Bình,” Hung says, as he does every morning, dropping a handful of chopped green herbs into his bowl from shoulder height with exacting flourish.

“Hung, what happened to your glasses?” Bình asks of the crack that bisects the left lens.

Hung, loath to admit he inadvertently sat upon them last night, shrugs as if it is a mystery to him too.

“Come”—Bình gestures—“let me fix them for you.”

Hung dutifully unhooks his glasses from his ears and hands them to Bình’s son, Tu, who is waiting beside his father with his empty bowl. Tu tucks them into his father’s shirt pocket, and Bình shuffles left, making way for his son.

Tu, just twenty-two years old but so full of confidence, greets Hung with more words than Bình ever does and waves his chopsticks left and right as he tries to calculate the size of the pool. This is very much like him—Tu loves numbers in a way that seems to pain him. He used to teach math at a high school, but he has abandoned that recently in favour of entertaining tourists. Hung is not sure all that foreign interaction is good for the boy, but he trusts Bình is monitoring the situation.

Hung indulges Tu with a challenge this morning: “I’d like to see you calculate the pool’s volume in terms of the number of bowls of phở that would be required to fill it.”

Tu grins as he manoeuvres his way carefully across the pool, holding his bowl right under his nose, the steam rising like incense smouldering in a temple to bathe his face.

Hung has taught Tu, Bình and Bình’s father, Ðạo, before him that you can tell a good broth by its aroma, the way it begs the body through the nose. And phở bắc—the phở of Hanoi—is the greatest seducer, because of the subtle dance of seasonings that animates the broth. It is not just the seasonings that make phở bắc distinct, it is provenance, a lesson Hung would happily deliver to anyone interested in listening.

The history of Vietnam lies in this bowl, for it is in Hanoi, the Vietnamese heart, that phở was born, a combination of the rice noodles that predominated after a thousand years of Chinese occupation and the taste for beef the Vietnamese acquired under the French, who turned their cows away from ploughs and into bifteck and pot-au-feu. The name of their national soup is pronounced like this French word for fire, as Hung’s Uncle Chien explained to him long ago.

“We’re a clever people,” his uncle had said. “We took the best the occupiers had to offer and made it our own. Fish sauce is the key—in matters of soup and well beyond. Even romance, some people say.”

It was only with the painful partitioning of the country in 1954 that phở went south; the million who fled communism held the taste of home in their mouths, the recipe in their hearts, but their eyes grew big in the markets of Saigon and they began to adulterate the recipe with imported herbs and vegetables. The phởs of Saigon had flourished brash with freedom and abundance while the North ate a poor man’s broth, plain and watered down, with chicken in place of beef as the Party ordered the closure of independent businesses like Hung’s and a string of government-owned cafeterias opened in their place.

Terrible stuff it was, grey as stagnant rainwater in a gutter. Those who are old enough to remember it thank Hung for getting rid of the mouldy taste in their mouths. Kids of Tu’s generation probably can’t even imagine it. Tu was born just before the government’s desperately needed economic reforms of 1986, when the market was liberalized in order to alleviate starvation and independent ownership once again became a possibility. Only then could the true potential of phở be realized.

The challenge for Hung now has less to do with the availability of ingredients than with the need for restraint. Hung sees himself as a guardian of purity, eschewing bean sprouts and excessive green garnish in accordance with northern tradition. They may well have opened their doors to the world, but that does not mean they must pollute their bowls. Ăn bắc; mặc nam, they say—eating as in the North; clothing as in the South—something so fundamental must be respected through deference to tradition.

Hung is a man governed by such principles rather than any laws, particularly those ones keenly enforced by the police that are of greatest inconvenience to him and those he serves. When the officers come to ticket him for trespassing or operating without a licence after he has had the peace of setting up shop in the same location for a few consecutive days, his customers will be forced to run off clutching their bowls, sloshing broth against their freshly pressed shirts, losing noodles to the pavement, jumping aboard their motorbikes and lurching into the day.

Hung’s crime is the same every day, but sometimes the police are in more of a mood to arrest a man than fine him. “Where did you relieve yourself this morning?” an officer in such a mood had asked him a few months ago.

Hung had shaken his head. The question made no sense. “Where did you pee, old man?” The officer raised his voice, threatening to arrest Hung for resisting a police officer if he didn’t answer the question.

Hung reluctantly pointed toward a patch of grass and asked, “Has peeing now been declared a crime?”

No, but that very patch of grass, as he was no doubt well aware, was the consecrated site upon which the Ministry of Labour, Invalids and Social Affairs would soon be erecting a new monument to honour the revolution’s martyrs and devotees. And so Hung was promptly arrested for insulting the Communist Party, which is to say, the only party there is.

Hung considered that night behind bars, lying on concrete and pissing into a communal bucket, mild punishment compared to the previous time he’d been charged with insulting the Party. Then, they had disciplined his mouth by punching out most of his front teeth with the butt of a rifle.

“Why this waste of money on statues?” he shouted after Bình had paid the bribe to release him from prison the second time. “Why yet another monument for the revolution? It’s been fifty years of this. Oh, if they could read the insults in my mind . . .”

“They used to claim they could read minds,” Bình said, and off they wandered, mumbling together like two old men despite the almost thirty years between them, two old men who had indeed once believed in the Party’s telepathy.

Hung serves the last man among today’s early shift of customers and looks over at Bình and Tu, the younger still making calculations in the air with his chopsticks, the elder concentrating on his bowl. He wonders whether it isn’t time for Tu to marry. He hopes Tu’s mother, Anh, is giving this matter some attention; if not, Tu may well be the last in this family line Hung will serve.

The comforting clatter of metal spoons against ceramic is suddenly interrupted by a booming voice that floods the bloodless kidney, bouncing from side to side. Noodles slap against chins and silence falls. “What the hell are you all doing here?” a man yells, stepping down in heavy workboots. “I’ve got a project to supervise. I’ll have you all arrested if you don’t pack up and leave immediately!” He smacks a crowbar repeatedly against his thick-skinned palm.

Bình rises to his feet and all eyes turn toward him. “Sir, you have to smell this,” he says, nodding at the bowl in his hands.

Hung feels a hot rush of pride fill his cheeks. Bình really is a son to him, if not by blood, then certainly through his devotion. What is blood without relationship, without life shared, in any case? Hung has come to believe it is little more than something red.

A hush vibrates around the pool as the foreman steps toward Bình and demands to know their business. This is private property; what are they all doing squatting here like it’s mealtime on some communal farm?

“This is Hanoi’s greatest secret,” Bình says, his eyes lowered in deference. “Seriously. You have to know. It will change you.”

Despite the threat of the rusty crowbar, despite his familiarity with the pain such an instrument can cause, Hung knows this is his moment. He shuffles forth across the concrete in his slippers. He holds his own bowl under the foreman’s nose, steam rising to envelop them both. His customers inhale as if sharing one set of lungs. No one makes a sound as the foreman licks his lips and takes the chopsticks Hung offers. The foreman thrusts those chopsticks to the bottom of the bowl and lifts the noodles into the air, creating a wave that plunges the herbs to the bottom before they float back to the surface, infusing the noodles in the broth, just as every mother teaches her child.

The foreman proves he is just like every mother’s son. He leans over the bowl and inhales as he lays the noodles back down to rest in the broth, then clutches a few strands between his chopsticks and raises them to his mouth. The construction workers stand around the rim of the pool, watching their boss in silence. The foreman slurps broth from the spoon, lifts up a few more noodles with his chopsticks, curls them into his spoon, picks up a thin slice of beef, lays it on the bed of noodles, tweezes a piece of basil from the broth and places it on top of the beef, then puts this perfectly balanced combination, this yin and yang, into his mouth.

And then he grunts.

“I see what you mean,” he finally says to Bình, handing the bowl back to Hung.

“Bring your bowl tomorrow. Tell your men, too,” Hung says quietly, squinting at the workers on the rim. His left eye is clouded over; his right discerns the outline of a row of men. “Half price for them,” he says, “free, of course, for you.”

“I’ll pay you full price,” says the foreman. “Just as long as you and your customers are out by seven.”

“Yes, sir,” says Hung, shuffling back to the fatter end of the kidney to extinguish his fire. He feels a tremor of nervous laughter rattle beneath his ribs. He dares not look over at Bình. He smiles into the fire, sharing the victory with its embers instead.

It is not yet half past six—still plenty of time left to serve the latecomers who have just arrived, which Hung does now with good humour and renewed concentration, laying noodles and beef into each bowl with his right hand, pouring ladlefuls of broth over top with his left, his rhythm as even and essential as a beating heart.

Hung recognizes each man by the state of his hands: the grease moons under the nails that mark a mechanic, the calluses of one who works a lathe, the chewed nails of a student writing exams.

But then whose lovely hands are these amidst this parade of manly paws? The delicate hands of a woman who has, improbably, never engaged in manual labour. And the bowl. Shining. Translucent. Porcelain.

He looks up. The young woman before him is a classic beauty with delicate, balanced features, and although she is not one of his regular customers there is something familiar about her face.

Perhaps Bình sees it too, for he coughs in that moment and pulls his son away by the shirtsleeve—no time for gawking, time to get to work.

“You’ve come to me for breakfast before?” Hung asks, turning his attention back to the young woman before him.

“No,” she says, revealing herself a foreigner with just one word. Her black suit and crisp white shirt also set her apart; she is dressed like a serious businesswoman, and those teeth—white as the snow that used to fall on Quyeˆ´t Mountain when he was a boy, straight as the pines that crowned it.

“Maybe I knew you when you were a child?”

“I don’t think it’s possible, sir. I grew up in the U.S. But perhaps you knew my father—Lý Văn Hai.”

“Lý Văn Hai,” Hung repeats. The name is not entirely unfamiliar to him, but it is a sound far away, a temple gong ringing in a distant valley.

“He was an artist here in the fifties.”

Hung stops the movement of his ladle. Wait. Who is this woman? And what does she want? Does the government now employ beautiful young women with foreign accents as spies? Has she been hired to trap him, all these years later, to have him admit some collusion with the men of the Beauty of Humanity Movement?

Hung straightens his back, ready to defend himself, when he suddenly sees all the colour drain away from her face.

This girl is no spy.

“I’m sorry,” she says quietly. “I know this must seem like it’s coming out of nowhere, but I heard you knew many of the artists back then, and I’ve spent a year searching and nobody knows anything and I just . . .” Her voice evaporates and her shoulders slump. “I just hoped that maybe you knew him.”

Hung clears his throat. He does not know what to say. The professional businesswoman has transformed into a girl defeated. A girl in search of her father. “A Hanoi man, was he?”

She glances up, turning Hung into a frozen portrait of a man holding a ladle in mid-air. She looks so vulnerable—her eyes shining like rare black pearls, a slight tremor to her chin—her face far too revealing.

“He grew up in Hải Phòng, but he moved here to train at the École des Beaux Arts in the late 1940s,” she says.

It has been decades since a beautiful young woman has looked at him in such a way. Not since Lan, the girl who used to raise her eyes to him for answers. It is almost unbearable. If only he could offer this young woman—and himself—some relief. But he cannot honestly say he remembers anything about Lý Văn Hai, except perhaps that combination of short syllables.

“His name is vaguely familiar,” says Hung, leaning in closer.“What else can you tell me about him, dear?”

“He was sent to a re-education camp in 1956.”

“So many of them were,” Hung says quietly.

“He was in good company then.”

“Oh, he would have been, yes,” Hung says. “Some of the very best.” He feels the urge to tell her just how good, to boast about the poetry and the essays and the artwork the Beauty of Humanity Movement produced, the fearlessness the men he knew had displayed in the face of opposition, the reach and inspiration of their work.

“Come again,” he says to the young woman instead. “Perhaps I will remember him.”

She pulls a business card from her pocket and hands it to him.

Hung squints at the English letters and bows his head respectfully, not recognizing a single word.

Tu sits behind his father on the seat of the Honda Dream II as they head back toward the Old Quarter after breakfast, wending their way through the congestion of motorbikes, bicycles, cyclos, pedestrians, cars, wooden carts and back-bent widows peddling food in baskets hanging from bamboo poles, blazing a trail through air thick with diesel fumes and morning fog.

“You’ve never seen her before?” Tu shouts, as his father slows down to turn a corner.

“I told you—no,” Bình yells over his shoulder.

“But what do you think she was doing there?”

“No idea,” his father yells. “Strange morning.”

Strange indeed. Auspicious even. Tu’s father seems possessed with the strength of the new moon—look at his victory over the foreman this morning, after all. Although his father is a naturally reserved man, Tu has seen him overcome his inhibition when it counts. It is their job to protect Hung, particularly now that he is getting older. Hung’s eyesight has deteriorated recently, his movements have become stiff and slow; it pains Tu to realize that Hung is no longer the invincible street warrior, but a man showing the vulnerabilities of his age.

Tu squeezes his father’s shoulder affectionately before hopping off the back of the bike in front of the Metropole, Hanoi’s finest hotel, once the finest in all of Indochina. He skips up the steps and enters the lobby. The giant potted palms, chandeliers and ceiling fans keep the grand colonial air of the place alive. Phương, Tu’s best friend and partner in capitalist adventure, stumbles in just after him, looking foul-tempered with the stink of late-night karaoke. He has neglected to shave and his lips appear glued together. Phương has clearly not been fortified with the bowl of phở that is vital for one’s daily performance.

“You missed some real drama this morning,” says Tu.

“I’ve had quite enough drama of my own already this morning,” says Phương.

Phương is the driver, and Tu, because of his better English, is the guide, but together they are the A-team employed by the New Dawn Tour Agency in their matching company T-shirts and knock-off Chinese Nike Shox Jungas with soles the colour of ripe mango. On the job, Phương goes by the name Hanoi Poison, Hanoi P for short. He says it’s for the benefit of the tourists who can only seem to spit his real name, but the truth is it’s his rap name and he’s planning on becoming a famous rap artist. Phương has solid musical training behind him, a growing reputation and many, many fans, but most of all, he’s got talent. He tries to mess with Tu’s name as well—Tu-Dangerous, TaTu—but Tu is not interested. “I’m old-fashioned that way,” he says, “leave it be.”

Tu met Phương a couple of years ago when they were both teaching at the high school in Јo ´ng Ða district. Tu was twenty years old and had just made the depressing discovery that loving math was a very different thing from loving teaching it. He was dreading the thought of the next forty-five years until retirement, but when he thought of the drudgery his parents had endured in their early working lives he was overcome with guilt.

Bình and Anh had been employed at the Russian KAO factory for years, dutiful proletariat manufacturing Ping-Pong balls for a pittance. Tu’s father had worked with celluloid, his mother had tested for bounce and Tu had had a cardboard box full of misshapen white balls to play with as a child. But in the 1980s, the bones of the Soviet Union began to rattle. Soviet aid ran out and the factories began to close, leaving Vietnam friendless and hungry and in trouble. And so began Ðổi mới—Vietnam’s very own perestroika—the economic reforms that allowed a free market to develop and have since changed all of their lives.

Tu’s father now has endless carpentry work. He employs two assistants, four skilled woodworkers and an apprentice, but still, with so much construction going on he must say no to jobs on occasion. Despite his enthusiasm for private enterprise, Bình is still more craftsman than businessman.

Tu’s mother, meanwhile, had knocked on the doors of every one of the new butcher shops that opened in the 1990s until she found one proprietor who was obliged to listen because he came from the same village as her mother. The story is now legendary in their family. “Tell me nine ways to prepare pork for Tet and I’ll consider hiring you,” the butcher said. And so Tu’s mother recalled the pork dishes they used to eat during the holidays at her grandmother’s house. She described the sensation of her teeth collapsing through fried rice paper into the soft ground pork middle of a spring roll, the crisp saltiness of pig skin fried with onions, the silk of the finest pork and cinnamon pâté coating her tongue, the soft chew of pork sausages, the buttery collapse of pig’s trotters stewed with bamboo shoots, the ticklish texture of pig intestines resting on vermicelli and the fill of sticky rice, pork and green beans boiled in banana leaves. Just when she was about to falter, she remembered how her father used to reminisce about the dishes his mother made for Tet during his boyhood in Huế: pork bologna, fermented pork hash, pig’s brain pie . . .

The butcher raised his finger. “You’re hired. Stop there before I fire you.”

Tu did not have to do time in a factory: he grew up in a world where he was free to choose a career for himself. What right did he have to complain about his teaching job? But then he’d met Phương, a part-time music teacher a few years older than he who taught classical đàn ba `ˆu two days a week. Phương, moping in the teachers’ lounge, had called theirs a thankless profession. This had unleashed a sympathetic torrent from Tu, marking the beginning of an illustrious friendship.

Phương had the spirit and imagination of an artist and entrepreneur, enough to inflate the dreams for two. By the end of that school year, once Phương had lobbied Tu’s father for consent, they had both submitted their resignations and registered for a diploma course at Hanoi Tourism College.

You are the Ðổi mới generation, the instructors at the college told them, the children of the renovation, the future of Vietnam—a future that depends on opening even more doors to international trade and relations. Tu feels the elation of being poised at the vanguard of the future as a proud, fully fledged, nationally accredited tour guide shaking the hands of the world.

Tu’s English might be better than Phương’s, but Tu knows that in many ways it was Phương who taught him what foreigners really want. Tu prides himself on being an excellent memorizer, and initially relied on the vast and readily accessible number of facts stored in his brain. He has memorized, in particular, The Big Book of Inventions, so if a tourist comes from, say, Norway, he can impress him by asking, Do you know the invention for which Norway is most famous? The aerosol spray can.

The tourist will then turn his blue eyes to his companion and say, Really. I had no idea.

In 1926 by Mr. Erik Rotheim, chemical engineer, Tu might add.

He also attempts to wow with statistics—a communist education encourages such things—the land area of each administrative division in the country, for instance, the number of university graduates from various faculties, the lengths of the Mekong and Red rivers and the Great Wall of China.

Really.

It was Phương who pulled him aside one day and said, “When they say really, it actually means that is very boring.”

“Really?” Tu asked.

“Really.”

Tu believes it is shared wisdom like this that has made them the A-team. But he is still learning, and perhaps that is what he likes best about his job. No pain, no gain, as the Americans say.

This morning, he and Phương are escorting a middle-aged Canadian couple to some nearby villages. Tu likes the Canadians, even if their most exciting invention was only the garbage bag. (Really. In 1950 by Mr. Harry Wasylyk of Winnipeg, Manitoba.) They are generally kind, though it always amuses him how they introduce themselves with variations of: Hello, nice to meet you, we are from Canada, see the maple leaves sewn onto our knapsacks? Our country might be right next door, but it’s a world apart from its southern neighbour; in fact, we offered refuge to a great many draft dodgers who did not believe the Americans should be in Vietnam—horrible, horrible war, horrible, horrible U.S.A., horrible, horrible George Bush, and Iraq, now don’t get me started on Iraq . . .

Yes, yes, Tu will nod and smile, because he does not want to speak a truth they will find complicated or disagreeable. This is what is meant by saving face. The war was a long time ago, well before Tu was born, and besides, in his opinion, an opinion shared with most of his friends, everything great was invented in the U.S. Blue jeans, for example. And Nikes and Tommy Hilfiger. And MTV and Nintendo and the Internet. And furthermore, the Vietnamese beat the Americans; they don’t go around boasting about it, but it’s true. It wasn’t like the Chinese, crushing the Vietnamese for a thousand years, or the French who tortured and killed for decades, making the Vietnamese slaves in their own country and taking every decision out of their hands.

While such thoughts might fly around like a Ping-Pong ball inside Tu’s head, none of his clients would ever suspect it. Tu works hard to impress them with his good nature and exemplary customer service, and is ever-ready with his New Dawn smile.

Today’s Canadians are from Quebec, the first French Canadians Tu has ever met. “We too were colonized by the French, as I am sure you are aware,” he said when he met them in the lobby yesterday, attempting to establish some common bond.

Their reaction had caused Tu to spend most of last night in an Internet café. Today he hopes to redeem himself with sensitive insights into their unique history and culture. He will need to, because Phương, green with hangover, does not look like he will be of any particular help.

Tu is indebted to his friend for changing his life, and he considers Phương a brother. He envies him like a brother too. Phương is taller and leaner, but it’s not Tu’s fault he inherited his father’s slightly bowed legs. The baggy jeans fortunately help disguise this. And at least both his eyes are real; there is no danger of inheriting his father’s glass eye. Tu doesn’t have nearly as white a smile as Phương’s, his upper teeth having been stained from taking antibiotics when he was a kid, but again—not his fault. And his hands? A little small, but surely more than made up for by the size and enthusiasm of his penis, as his future wife will discover.

Currently there are no candidates for that job. An introduction through family is always best, and even if Phương prefers random girls for himself, as Tu’s honorary older brother, he introduces him to girls from time to time.

Last Christmas there was this one girl Phương kept chatting about, and while Tu was interested at first, the more stories about her charitable work that Phương recounted, the less interested Tu became. By the time Phương finally introduced them, Tu was expecting someone with a shaved head in a flowing saffron robe who had no interest in romance or other worldly (i.e., carnal) matters. Instead, he was introduced to a cute girl dressed as one of Santa’s helpers. She was wearing a short, fuzzy red-and-white miniskirt and her hair was tied into flirty Japanese-schoolgirl-style ponytails underneath her floppy Santa’s hat. Tu suddenly felt very shy. He felt other things too, but very shy was perhaps second on the list.

It was Christmas Eve and the three of them were standing among two thousand other Buddhists facing St. Joseph’s Cathedral with its blazing neon-blue manger. There were balloons and streamers and ribbons of fake snow floating through the air above, a rainbow of coloured lights beaming off the top of the church and music blaring over giant loudspeakers on the church steps, but all Tu felt was the fuzzy warmth of the girl’s skirt as she stood wedged between them, all he smelled was her perfume beyond the plastic scent of her clothes, all he felt, suddenly, was her hand on his hand, her head on his shoulder, all he heard was her whispering in his ear, “You can kiss me, you can touch me, if you’d like.”

Tu was shocked: there they were wedged together in the crowd when she turned toward him, barely an inch between their noses, and took his hand and placed it on her breast, which was like a perfect brioche from a French bakery, the nipple like a hard raisin. She then slipped her hand down between them and, although she had no room to manoeuvre, she managed to rub his penis through his jeans. In thirty seconds he erupted, making a sound like a small sneezing dog.

He never saw the girl again. He tried to call her the next day but her cellphone number didn’t even exist. It was only then that he asked Phương, “That girl, she wasn’t . . . ? Phương, you didn’t . . . did you?”

“Merry Christmas, my friend.”

Tu had been extremely embarrassed about the whole thing and wondered if this is what Phương had meant when he referred to her “charitable work.” Still, he does savour the memory of it and dream of the meal that will come when he marries, because if he ever does get that close to a real girl, he will certainly be marrying her, although he doesn’t want to marry that kind of girl, he wants a quiet and traditional girl, one he can introduce with pride to everyone in his family, one who will belong among them, for she will come to live with him and his parents as tradition dictates, because Tu is the first-born and only son.

Above all, his future wife must show great respect to Old Man Hung. The old man is patriarch of their family in a unique and complicated way, beyond blood. Tu’s father has known Old Man Hung since boyhood, since before he was Old Man and was just Hung. He is he one who kept Grandfather Ðạo’s flame burning, holding it close through decades of poverty and war, and waiting patiently for the day when he could share it and pass it on.

Old Man Hung has been present at every important occasion of Tu’s life. From his birth to every Tet holiday to his graduation. Given how much the old man seems to have aged over the past few months, Tu worries the remaining occasions are numbered. He means no disrespect to Grandfather Ðạo, but on such occasions, and even in the day-to-day, Tu feels Hung to be more of a real grandfather to him than the legendary poet whose image sits enshrined on an overturned crate inside Hung’s rickety old shack on the shore of a manky pond.

Introducing a girl to Old Man Hung would be the ultimate test of her moral character. Hung is poorer than poor, and the wrong girl would be put off by the association and might begin to worry about the security of her future. Even if Tu is ashamed by the old man’s poverty himself at times, the truth is, Tu is looking for someone who is a better person than he.

Mr. and Mrs. Henri Lévesque have just entered the lobby, putting an end to this introspection. “You’ve slept well?” Tu asks. “Had a satisfactory breakfast? You have enjoyed some of the amenities of the hotel such as the free Wi-Fi? You have your camera in your bag there? This is our driver, Phương, and he will be taking us to the ethnic minority craft villages this morning. First in our journey, we will be crossing the Red River via one of the city’s three bridges. The Red River comes to us from China through the Honghe Autonomous Prefecture in Yunnan Province and runs in a southeasterly direction for a total of 1,175 kilometres before emptying itself in the Gulf of Tonkin.”

“Really,” mumbles Phương, as he leads the couple down the steps toward the van.

Hung pats his shirt pocket. The young woman’s business card is nestled there alongside Tu’s, which the boy insists Hung keep on his person at all times. He indulges Tu with the solemn promise to do so, even if he does find the implication somewhat patronizing.

Hung uses all his strength to push his cart through the streets toward the Hàng Da Market, where he will visit Bình’s wife, Anh, at her butcher stall. She is very good company, always up for a bit of conversation over a calming cup of jasmine tea, but there is a particular urgency to his pace this morning: he hopes the business card might reveal a clue. His desire to remember something, anything about this girl’s father feels so acute it could lead a man to fanciful thoughts, if not outright fabrication. He needs to work with the few pieces of information he’s been given.

When Hung tires of pushing his wooden cart, he turns it around and pulls it, his arms stretched out behind him like the yoke that harnesses an ox. He can feel the road rough against the sole of his left foot; time once again to replace a slipper. Fortunately, being far from fashionable, these black vinyl slippers are cheap. He remembers a time in the not-too-distant past when everyone wore them and had no choice. For a few years they were the only shoes you could buy in the government shops. One was rarely lucky enough to find the right size or a matching pair, but since everyone faced the same predicament, people were always prepared to engage in a frantic yet good-natured exchange in the street.

Such communality is rare these days. Now Hung passes a new shoe shop every day, where shoes with prices marked in both dong and U.S. dollars hang like ripe fruit. The streets of the Old Quarter shine with imported merchandise, where not long ago they only gave off the fumes of disintegration, the smell of rot. At times the glare seems far too bright.

Hung grinds to a halt in front of the market. He has overexerted himself and needs a moment of rest. He lifts the biggest of his pots from his cart and inverts it, plunking it down with a hollow boom on the sidewalk. He plants his bottom firmly upon it, his legs spread wide apart, and waves to the sugar-cane seller, gesturing for a cup of juice. He rests his knees on his elbows and rubs his eyes with the heels of his hands. What a dramatic and emotional morning it has been.

Seeing Bình rise and approach the foreman had cast him right back to those heady days in the early 1950s when Ðạo and the circle of artists and intellectuals who gathered around him would congregate for breakfast in the shop Hung had by then inherited from Uncle Chien.

Bình, tiny then, would sit on a low wooden stool at his father’s side, looking terrified of splashing his white shirt as he bent his head over his bowl and tried to manipulate a pair of long chopsticks between his small fingers.

Ðạo and the other men completely failed to notice the boy’s travails, consumed as they were with news of the liberation struggle and engaged in heated debates about the future of Vietnam. After abandoning his bowl, little Bình would sit patiently beside his father, who was alternately scribbling in a leatherbound notebook or arguing a point by jabbing the air with the burning end of his cigarette.

Hung, alone, saw the boy. And Bình’s invisibility gnawed at his heart.

“Come,” Hung said at last, drawing Bình away from the table. “There is a bird nesting above the frame of the door.”

The boy padded through Hung’s backroom after him, where Hung pointed to the nest wedged under the eaves.

“Are there babies?” he remembers Bình asking.

Hung had crouched down and encouraged the boy to climb up and sit on his shoulders. Hung tottered upright, pinning the boy’s calves against his chest. “Can you see inside?”

“There’s a blue egg,” Bình said, his voice full of wonder. “When will it hatch?”

“I tell you what,” Hung said. “We’ll have a look every day until it does.”

One night, Hung took a pair of ivory chopsticks, sawed off their tips and sanded them until they were nicely tapered and polished. He pulled Bình out of the inferno the next morning to present these to him. The boy held them in one hand and clutched them against his chest as he walked back to the table unnoticed and resumed his seat. The glow in Bình’s eyes as he turned the chopsticks over in his hands and admired them from all angles had given Hung the sense, for the briefest of moments, of what it might feel like to be a father. He had felt it again this morning watching Bình rise to address the foreman: that same proud flicker of paternal love. Age is doing its inevitable though, and reversing their roles; the son is now defending the father.

How gentle and selfless Bình has always been. How bold and idealistic was his father. But perhaps the politics of a time determine the disposition of a man; perhaps a revolutionary is only a revolutionary in revolutionary times. Hung cannot say with any certainty what makes a man. But he certainly knows what breaks one.

Perhaps the poor girl who turned up unexpectedly this morning knows something of this too. If Lý Văn Hai was among the men who used to frequent Hung’s shop, he is unlikely to have met a happy end.

Right, he says to himself, slapping his thighs. Time to tell Anh about the girl and the ghost who is her father. Hung presses his palms into his knees and pushes himself upright with a groan. He really is getting old. He has begun to wonder what Buddha has in store for him in the afterlife, whether it be reincarnation as a bull or a bug.

Hung offers the bird seller a thousand dong to watch his cart. The bird seller bargains for double. Hung passes over a greasy wad of small bills, then makes his way unburdened toward a pink pyramid of stacked pigs in the far corner of the market.

Anh waves a large blade in greeting. She puts the knife down and wipes her bloodied hands on her white smock before delicately taking the business card Hung holds out to her by the edges. She does not read English either. They need someone of Tu’s generation to translate. Anh calls over the fishmonger’s son, but he shakes his head: he was in a boat as a boy, not a classroom.

The district propaganda broadcast is reaching its peak as the business card is passed from bloodied hand to fish-scaled hand to muddied hand throughout the stalls of the market. A voice backfires like an exhaust pipe through the loudspeaker, spluttering the names and addresses of those who have neglected to pay their garbage collection fee or renew their motorbike licence or turned eighteen and failed to report for military duty.

Having heard his own name so many times, Hung is immune to this public shaming. He’s more attuned to the smaller sounds, the burps of nature. Frogs croaking their final days in pans of slimy water; birds twittering in their lacy cages. Despite all the years he has lived in Hanoi, Hung can still hear a canary sing above the propaganda broadcast, over the thrum and burr of engines and the orchestra of competing horns. He can still discern a note of nature’s grace.

The card is a stampede of fingerprints by the time it is returned to Hung, but someone has written a translation of the words on its reverse.

Miss Maggie Ly
Curator of Art
Hotel Sofitel Metropole
15 Ngô Quyeˆ´n Street

Luxury at the heart of Hanoi since 1901

*****************************************************************************************************************************

I enjoyed the book, loved Gibb’s writing but felt this novel to be a weaker cousin to Sweetness in the Belly. Still, the characters and story lines in her newest novel were definitely compelling. As well, Gibb’s ability with dialogue is strong as ever. I had a few niggling annoyances with and abandoned story arcs which, had they followed through, would have made for a better story.

Freedom ~ Jonathan Franzen

Back in late-August, early-September I read quite a few novels and had planned a string of reviews. One of those books was Jonathan Franzen’s recent release Freedom. I wanted to offer insight for the novel and, perhaps, for Franzen as well. Then, as I am sure much of the Western World is aware, Oprah announced her newest book club selection: Freedom.

What the hell? Between the global excitement over a new Franzen novel and the Oprah endorsement, what could I possibly add or offer that hasn’t already been said or written? Of course I expected the book to be popular and garner much media attention. Franzen, after all, has been elevated to the status of Great American Novelist thanks to The Corrections but, during the interim between finishing Freedom and the brouhaha that has ensued surrounding both Franzen and his newest novel, I have found each passing day bringing continual and escalating Franzen coverage – interviews; reviews; readings; book lists; blog ponderings; the great eye-glasses theft of 2010; the great eye-glasses recovery of 2010; Franzen-penned revelations. It is a whole lot of Franzen to absorb. I have contemplated writing the author, sharing my suggestion of an all-Franzen, all the time 24hr cable channel to, you know, take absolute and full advantage of the Franzen-crazy gravy-train. Never mind those buckets of cash. Train-cars filled with cash is so much…more. Why not? (She asks, not just a little bit sarcastically.)

So, Freedom, read it, or don’t. You probably will eventually because it is ubiquitous. Do I recommend it? Sure. It is a not bad book. I liked it better than The Corrections but I still find I am more a fan of Franzen, the person, than Franzen, the writer. His prose, to me, feels laboured; as though it has been ploddingly struggled over. It has been nine years since The Corrections was released, so maybe I am not too far off? There is, also, a certain fluidity absent from Franzen’s writing. Both of these contributed to my middling assessment of Freedom. I wasn’t overly invested in any of the characters and I could take time away from the book without feeling a pressing urge to return to it immediately. I found the concept for the story interesting and believable, to a point, but the whole of the novel wasn’t the treasure of a read I was hoping for. I know my opinion is not shared by many and I am not purposefully trying to sway you away from Freedom or be anti-Franzen. On the contrary (who actually says that phrase???). Franzen is a smart man and though given to truthfulness interpreted as harshness, I find him highly likable. So much so (who actually says THAT phrase??) I really, really wanted to love Freedom. I didn’t love it, sadly. But maybe you will? It’s hard to be one person flying the homemade “It’s a’ight.” sign, in a sea of “It’s the novel of the century!!” neon. Ah, well. I still like the dude, even if I don’t love his book.

Excerpt from the book jacket:

Patty and Walter Berglund were the new pioneers of old St. Paul—the gentrifiers, the hands-on parents, the avant-garde of the Whole Foods generation. Patty was the ideal sort of neighbor, who could tell you where to recycle your batteries and how to get the local cops to actually do their job. She was an enviably perfect mother and the wife of Walter’s dreams. Together with Walter—environmental lawyer, commuter cyclist, total family man—she was doing her small part to build a better world.

But now, in the new millennium, the Berglunds have become a mystery. Why has their teenage son moved in with the aggressively Republican family next door? Why has Walter taken a job working with Big Coal? What exactly is Richard Katz—outré rocker and Walter’s college best friend and rival—still doing in the picture? Most of all, what has happened to Patty? Why has the bright star of Barrier Street become “a very different kind of neighbor,” an implacable Fury coming unhinged before the street’s attentive eyes?

In his first novel since The Corrections, Jonathan Franzen has given us an epic of contemporary love and marriage. Freedom comically and tragically captures the temptations and burdens of liberty: the thrills of teenage lust, the shaken compromises of middle age, the wages of suburban sprawl, the heavy weight of empire. In charting the mistakes and joys of Freedom’s characters as they struggle to learn how to live in an ever more confusing world, Franzen has produced an indelible and deeply moving portrait of our time.

I will end with a quote from Jonathan Jones, of The Guardian: “Freedom [is] the novel of the century. A formidable and harrowing work, Jonathan Franzen’s new book is on a different plane from other contemporary fiction.”

Maybe you can now see my problem. With affirmations like that, it’s hard not to feel a little let down.

The Lovers – Vendela Vida

From the book description:

“Yvonne, recently widowed and the mother of adult twins, returns to the coastal village in Turkey where she and her husband honeymooned twenty-eight years ago. She hopes to immerse herself in the sand and sea, and in memories of a better time. But complications ensue. Her landlord and his wife have a curious marital agreement and are constant visitors to the home. And instead of being comforted by her memories, Yvonne finds they begin to trouble her. Overwhelmed by her past and her environment, Yvonne clings to her newfound friendship with Ahmet, a young boy who works at the beach. With him as her guide, Yvonne gains new insight into her own children and begins to enjoy the relaxed pace of the Turkish coast. But then a terrible accident throws her life into chaos and her sense of self into turmoil.

With the crystalline voice, mordant humour and depth of feeling for which her work has been so celebrated, Vendela Vida has crafted another unforgettable heroine in a beautiful and mysterious landscape.”

Early in The Lovers, Yvonne, a middle-aged American vacationing in Turkey, finds a book on the shelf of her rental house called The Woman’s Guide to Anal Sex. She flips through it, then moves on to discover some homemade pornography under the couch and an odd device in the guest room that turns out to be a sex swing. Instead of embarrassment or excitement or surprise (or horror or nostalgia or curiosity), she feels little in response to these erotic items strewn about her thousand-dollar-a-week accommodations. Since many middle-class women from New England traveling alone for the first time in 30 years wouldn’t be so unflappable, Yvonne’s story can be seen from the start as an unusual and engrossing exploration.

There is certain risk in casting fiction in a single, narrative voice. If it works, the character carries the day. In her third novel, Vendela Vida pulls off the feat, casting The Lovers entirely in the voice of Yvonne: teacher and widow. The Lovers begins with Yvonne’s arrival in Datça, Turkey, where she and her husband, Peter, had honeymooned 28 years ago. A couple of years have passed since Peter’s untimely death and Yvonne has made this trip in an attempt to both assuage her grief and immerse herself in memories of happier times.

Vida, who earned praise with her previous novel, Let the Northern Lights Erase Her Name, has an eye for understated details:

• “The problem with being a history teacher was that everyone assumed your interest in the past was undying. Every birthday gift was an antique.”

• “Her voice was suddenly unpleasant, the consonants of her words scraping against each other like a zipper.”

• “She observed that the rocking of the boat wasn’t side to side, like a cradle. It was more like a clock laid flat, tilting toward three, six, nine and twelve before starting the cycle all over again.”

Vida deftly weaves the power of description into the broader tapestry of Yvonne’s journey as the wife of a fellow teacher and mother of fraternal twins, one of whom waged an epic and often losing battle with drugs and alcohol. The daughter, Aurelia, joins a cast of particularly strong supporting characters, each contributing to Yvonne’s rediscovery along the Turkish coast.

One character shines above the others: Ahmet, a playful, industrious Turkish 10-year-old. Overwhelmed by the past and unexpectedly dislocated by the environment, Yvonne clings to this newfound friendship with Ahmet. “She had traveled to Turkey to regain something of what she had with Peter decades earlier — and failing that, she had befriended the boy“, Vida writes. For both parties it is a poignant friendship, ripe with meaning. And its outcome defines Yvonne, past, present and future.

The Lovers, slim and transportive, is an invitation to join Yvonne on her journey. Vida is a subtle writer whose voice is spare and authoritative, and her third novel is further evidence that she can fashion characters as unpredictable as they are endearing. Although its ending is a little rushed (some situations feel arbitrarily abandoned), the book is a satisfying, often brilliant portrait of a woman searching for relief from things that will not, she discovers at last with something like acceptance, go away.

The Lovers is the third novel in a loosely-linked trilogy about women in moments of crisis, but Vida has done something different and stronger with each one. A novelist who takes nothing for granted about the form, seemingly rediscovering it each time, she makes much out of little and the effect lingers long after the last page is read.

Matterhorn: A Novel of the Vietnam War by Karl Marlantes

If there is one thing Matterhorn faithfully captures, it is the circular and illogical nature of the Vietnam War. Through its pages, we follow a company of U.S. Marines as they dig in on a remote jungle hilltop outpost, abandon it to traipse through the jungle in an unsuccessful search for an invisible enemy, then return to the same hill, now occupied by the North Vietnamese Army.

This occupation of terrain the Marines were ordered to abandon being intolerable to their commanders, the company is ordered to retake the hill and suffers staggering losses at the hands of the NVA entrenched in the bunkers they had constructed days earlier.

Karl Marlantes, a veteran of the Vietnam War, finished writing this book in 1977, originally producing a more than 1,600 page manuscript. Kudos must be given to Marlantes for his command of the English language, in general, and of dialogue, in particular. The book is well written from a technical point of view.

But what about the story Matterhorn relates? If your knowledge of the Vietnam War is extensive, then you will understand critical nuances that are key to the plot. For instance, a single line reveals that a commander has forced his exhausted men to dig extensive shelters for fear of an air raid. The commander is venal and incompetent: the enemy – the NVA – did not have an air force. But this fact is not mentioned, which might lead many to believe the commander is merely strict, or perhaps even well meaning. There are several other instances like this, where readers with less knowledge of military history may not get it.

That same knowledge of war, especially of the Vietnam War, will make the performance of the American protagonists, who pull off feats of superhuman endurance, pushing the limits of credibility. Nearly 100 pages are given over to an agonizing 10-day patrol through hideous terrain. Although no contact with the enemy occurs, the jungle itself is brilliantly revealed as the fearsome foe it is. Various mishaps occur, including a graphic encounter with a tiger that proves fatal. The suffering of the troops is monumental, yet the patrol carries on for the entire 10 days…without food. I had to wonder if this would really happen?

At the other end of the spectrum, the reader who is without background knowledge of the Vietnam War or of jungle warfare will be treated to a faithful description of the misery of that particular combat environment. Here, the author’s descriptive skills come to the fore, and anyone reading these passages may well feel physically uncomfortable. Provoking that intense an effect is a notable achievement for a writer. Marlantes’ descriptions of the emotions experienced during combat, from the almost-paralyzing fear, to the confusion and horror of battle, to the sheer exultation of victory, are likewise delivered in a strong and believable style.

The book’s main goal, however, is not to describe the jungle, nor even the war that took place in that green maze. Matterhorn, like most war novels, focuses instead on the soldiers and their relationships with each other. And there the book is, for me, unsatisfying.

Over the course of only a few weeks, strangers become brothers. I found the characters engaging and wanted to know more about them. I am left wondering what was in those nearly 1,000 pages that were cut? I suspect there was more character development, and that the interpersonal relationships were allowed to mature at a more natural pace. If so, it is unfortunate those passages were excised.

Bottom line: If you want to read endlessly (and who wouldn’t?) about mud, leeches, jungle rot, immersion foot and cerebral malaria, with some realistic combat scenes thrown in (which are almost cathartic for the reader, given what precedes them), then Matterhorn is not a bad investment. To really be one for the ages, however, more realism would be needed, both in the actions and the reactions of the men we meet in its pages.

“There it is.”

The Map of True Places – Brunonia Barry

Up front I will admit I have not read Brunonia Barry’s very popular novel The Lace Reader yet, so this novel was my first go with Barry’s writing. (I do own The Lace Reader and will get to it, likely, in the fall.) This book presented an interesting problem for me: it was highly readable and had enough compelling moments to keep me moving forward yet the overall work fell very flat for me mostly because of writing style and issues with, what I feel to be, poor editing. When I finished the novel I went in search of reviews, curious about what others are thinking about the story. I kept encountering phrases such as: “masterfully woven”; “all the elements of a great book club book”; “engaging storytelling”; “another big hit”. Clearly, according to the many gushing reviews I read, I had missed the boat of greatness with this novel. And yet…I don’t think I did.

I have an appreciation for several facets of The Map of True Places. I thought the characters of Zee, Finch and Melville to be well written and the relationship between Zee and her father, Finch, believable, particularly through the worsening of his Parkinson’s disease. The inclusion of historical details about the shipyards of Salem and the boat Friendship were very interesting too. The problems for me, as I have already mentioned, had mostly to do with editing. It seems to have been sloppily done. Pieces of writing are repeated, nearly word-for-word, only a couple of pages later giving the sense of being hit over the head with details so we don’t forget. Dabblings in the mystical arena along with the use of coincidence did not endear me to the novel.

Here is the book description from the publisher, William Morrow, an imprint of Harper Collins:

Zee Finch has come a long way from a motherless childhood spent stealing boats—a talent that earned her the nickname Trouble. She’s now a respected psychotherapist working with the world-famous Dr. Liz Mattei. She’s also about to marry one of Boston’s most eligible bachelors. But the suicide of Zee’s patient Lilly Braedon throws Zee into emotional chaos and takes her back to places she though she’d left behind.

What starts as a brief visit home to Salem after Lilly’s funeral becomes the beginning of a larger journey for Zee. Her father, Finch, long ago diagnosed with Parkinson’s disease, has been hiding how sick he really is. His longtime companion, Melville, has moved out, and it now falls to Zee to help her father through this difficult time. Their relationship, marked by half-truths and the untimely death of her mother, is strained and awkward.

Overwhelmed by her new role, and uncertain about her future, Zee destroys the existing map of her life and begins a new journey, one that will take her not only into her future but into her past as well. Like the sailors of old Salem who navigated by looking at the stars, Zee has to learn to find her way through uncharted waters to the place she will ultimately call home.

The book description offers readers a trifecta of intrigue, mystery and transformation. It is unfortunate The Map of True Places doesn’t deliver more resoundingly. While certainly quaint, this isn’t enough for me to feel rewarded or emotionally invested in Barry’s second novel.

The Gin Closet by Leslie Jamison

The Gin Closet is the debut novel of Leslie Jamison. I have a particular interest in ‘first novels’. I want to know, or at least try to discover through reading them, what it was about a a given ‘first’ book that grabbed a publisher’s attention and made it to market. Usually I can find good reasons in compelling stories. Sometimes, admittedly, I am left scratching my head and wondering how, HOW a story ever made it through the publishing process. Occasionally I am blown away by potent talent. Leslie Jamison is a potent talent.The Gin Closet is the strongest debut novel I have ever read; it has been with me daily since I finished reading the novel two weeks ago. I am left wondering what Jamison could possibly do next but, in the mean time, I am awed by her writing and have absorb her characters as though they were wayward, delicate children needing a place of safety and protection.

I share with you the publisher’s description for this novel:

In the beginning, there was Tilly: fabulous and free, outrageous and untamable, vulnerable and terrified. Was it the Sixties that did her wrong, or the drugs, or the men, or was it the middle-class upbringing she couldn’t abide? As a young woman, she flees home for the hollow neon underworld of Nevada, looking for pure souls and finding nothing but bad habits. She stays away for decades, working the streets and worse, eventually drinking herself to the brink of death in the middle of the desert. One day, after Tilly has spent nearly thirty years without a family, her niece shows up on the doorstep of her dusty trailer.

Stella has been leading her own life of empty promise in New York City. She makes her living booking Botox appointments and national-media appearances for a famous (and famously neurotic) “inspirational” writer by day; she complains about her job at warehouse parties in remote boroughs by night; she waits for her married lover to make time in his schedule to screw her over, softly; and she takes care of her ailing grandmother in Connecticut. Before Stella’s grandmother dies, she tells Stella the truth about Tilly, her runaway daughter, and Stella decides to give up the vast and penetrating loneliness of the city to find this lost woman the family had never mentioned.

The Gin Closet unravels the strange and powerful intimacy that forms between Tilly and Stella as they move to San Francisco to make a home with Abe, Tilly’s overworked and elusive son. Shifting between the perspectives of both women, the narrative documents the construction of a fragile triangle that eventually breaks under its own weight.

With an uncanny ear for dialogue and a witty, unflinching candor about sex, love, and power, Leslie Jamison reminds us that no matter how unexpected its turns are, this life we’re given is all we have: the cruelties that unhinge us, the beauties that clarify us, the addictions that deform us, those fleeting possibilities of grace that fade as quickly as they come. In the words of writer Charles D’Ambrosio, this extraordinary novel teaches us that “history has its way, the body has its way, and the rebellions we believe in leave behind a bleak wisdom, if we’re lucky — and defeat, if we’re not.” The Gin Closet marks the debut of a stunning new talent in fiction.

A friend inquired as to whether the book was good – it is; very, very good – but I feel as though there are not sufficient words to express, in a review, my thoughts about the story or the writer. I need to invent new words to do this novel justice. The book is urgent and raw, and without requesting the readers sympathy, it demands of the reader to be a sentient human being. That Jamison, in this, her first novel (I can’t emphasize this enough apparently), can create and sustain these senses – of urgency, of compassion, of exposed nerves – is to be commended. Her writing elevates the story from being ‘another story about a disjointed and struggling family’ to being something wholly new. Jamison has given readers a work that is heart-achingly beautiful.

To Siberia – Per Petterson

Being cold simultaneously conjures images of warmth; a fire to heat a frigid room, a sweater to keep out the chill. Yet it also, in Per Petterson’s novel To Siberia, is just as much of a character as any human is. The cold is persistent and something the narrator always pays attention to. The narrator is an unnamed woman looking back on her childhood in Denmark. Her name is never revealed, and the closest she gets to a name is the affectionate “Sistermine” that her brother Jesper refers to her by.

Their brother/sister bond is a large part of the narrative structure. The first half of the book demonstrates how strong their relationship is (and indeed, there is a cruel suggestion by a Gestapo officer that the two are incestuous).

Siberia seems like a welcome escape from her homeland. She often dreams of going there and in her imagination the country is a far more welcoming place.
Here everything is brickwork and cement. The water seeps in through the cracks and spreads in damp flowers through the wallpaper so it peels off and the kitchen floor is icy to the feet even in summer with the sun shining in. There is no glow in bricks. In Siberia the houses are built of timber that gives off the good smell of tar and warmth in summer, and when the long winter sets in the glow stays in the logs and never fades. The wood contracts and waits and stretches out when spring comes and drinks in the wind and the sun.
Nature and the natural elements are always of interest to Petterson. In his award-winning novel, Out Stealing Horses, the landscape plays an important part in the unfolding of the narrative, and this novel is no different in that regard.

Petterson’s writing is beautiful; he infuses the life of a girl on the brink of womanhood with lovely sentences that capture the awe of youth, as when he describes her in her parents store in the early morning:

I like this early half-light, the mild air from the sea, standing inside looking out without being seen, and there are almost no sounds from the street, and I can think and remember who I am before anything new comes along. Everything happens so fast it’s easy to forget, everything is exploding and burning. But now it is quiet.


When Jesper joins the resistance movement against the Nazi’s and has to flee the country. The narrator also leaves home but not until the end of the war. She travels, not to Siberia as she had hoped, but stays with different family members within Scandinavia. The last part of the book focuses on how lost she is without Jesper’s presence and her once fiery, intellectual spirit seems deflated. On the night of Jesper’s departure for Sweden (to avoid capture by the Nazis, Sistermine has her first sexual encounter with one of the fishermen helping with the escape plan. There is neither love nor passion in this act

I still don’t know the fisherman’s name, or if he is still alive, but I slept with him that night in his boat. It gave me no pleasure but he didn’t say “No thanks”, and then that was done.

This act begins a fairly regular pattern of Sistermine sleeping with random, unnamed men. She becomes pregnant from her last encounter and is aware of the fact immediately after she wakes, the morning after she has had sex. She begins to caress her belly frequently, unaware she is doing so. The book ends on what has been described as an ambiguous note:

“I am twenty three years old, there is nothing left in life. Only the rest.”

I take this as a hopeful moment and find it to be a powerful sentence.

The Sea by John Banville

Booker Prize-winning author John Banville presents a sensitive and remarkably complete character study of Max Morden, an art critic/writer from Ireland whose wife has died of a cancer. Seeking solace, Max has checked into the Cedars, a now-dilapidated guest house in the seaside village of Ballyless, where he and his family spent their summers when he was a child. There he spent hours in the company of Chloe and Myles Grace, his constant companions. Images of foreboding suggest that some tragedy occurred while he was there, though the reader discovers only gradually what it might have been. While at the Cedars, he contemplates the nature of life, love, and death, and our imperfect memories of these moments.

As Max probes his recollections, he reveals his most intimate feelings, constantly questioning the accuracy of his memory, and juxtaposing his childhood memories with his recent memories of his wife Anna’s “inappropriate” illness and her futile treatments. Through flashbacks, he also introduces us to his earlier life with Anna and his fervent hopes that through her he could become someone more interesting. “I was always a distinct no-one, whose fiercest wish was to be an indistinct someone,” he says, confessing that he saw her as “the fairground mirror in which all my distortions would be made straight.”

More a meditation than a novel with a strong plot, The Sea brings Max to life (as limited as his life is during this time), recreating his seemingly simple, yet often profound, thoughts in language which will startle the reader into recognition of their universality. To some extent an everyman, Max speaks to the reader in uniquely intimate ways. In breathtaking language, filled with emotional connotations, he captures nature in perfect images, often revealing life as a series of paintings–”a Tiepolo sky,” a hair-washing scene reminiscent of Duccio and Picasso. He objectifies his thoughts about memory through Pierre Bonnard’s many portraits of “Nude in the Bath,” paintings of Bonnard’s wife in which she remains a young girl, even when she is seventy years old. Images of the bath and the sea pervade the novel–cleansing, combined with the ebb and flow of life.

Lovers of plot-based novels with snappy dialogue may find that the lack of external action and the novel’s focus on the interior battles of an ordinary man of about sixty fail to engage their interest. Other readers, who may have faced the deaths of family or friends and recognized the limitations of memory, however, may see in Max a kindred spirit to whom they respond with empathy.

I have rarely read such a short book so slowly–or reread with pleasure so many passages of extraordinary beauty and import. This is a stunning novel that requires a lot from the reader but the reward is more than worthy.